
Actor Timo Flloko remembered the genius Ismail Kadare, who passed away, in a different way. He has published a poem of his own, in honor of the writer.
Attached to the poem, the actor also shared a special photo alongside the colossus of Albanian letters, in one of their moments together.
In the verses dedicated to the writer, called Kadare, in brackets "Requiem", which in Latin means "Mass of the Catholic Church", Flloko starts the poem by describing the day with great pain without the genius of Albanian letters.
Even Kadare's favorite coffee, the actor describes as desert. While he describes his separation from life as a void in the hearts of thousands of people who loved him as a character and as a writer.
KADARE (Requiem)
By Timo Flloko
I drank coffee and poison without you, this morning,
The pain, the warts, with whom to share,
Chateau Juvenilja looks like me,
More desert than the Sahara...
Flee the silence like a giant, thoughtful,
(Did you make a secret pact with the escape?!)
Leave empty behind you, in thousands of hearts,
Endless, apocalyptic void…
(Why do geniuses come and go from this world..?!)
Your flight is a heavenly journey,
I can't even imagine death!
I can't even imagine Morty..
A bird came and fanned me
Stop the flight, sit in your seat,
(Being the shadow of Nobel, that wayward,
With repentance in him, such a rare possibility,
He left but arrived late, due to the blowing winds,
The raven became sad because he didn't find you alive...)
I was mentioned at the end, loser in that blank,
I looked up into the sky, beyond, to the unknown,
With infinity it merged, there eternal,
Your wayward soul that transcends time.
Lini një Përgjigje