TAGS-AT E JAVËS

Aktualitet22 Janar 2026, 10:45

"Balluku" presenta le argomentazioni alla Corte Costituzionale, all'Ufficio del Primo Ministro e al Parlamento: SPAK ha sbagliato, il Parlamento è stato aggirato

Shkruar nga Pamfleti
"Balluku" presenta le argomentazioni alla Corte Costituzionale,
Dalla sessione alla Corte costituzionale

Rappresentanti dell'Ufficio del Primo Ministro e del Parlamento hanno presentato le loro argomentazioni, descrivendo la decisione del GJKKO di sospendere Balluk dalle funzioni governative come una violazione del potere esecutivo da parte della magistratura. Secondo loro, i ministri godono dell'immunità proprio come i parlamentari, quindi qualsiasi provvedimento deve essere approvato dal Parlamento...

Dalle ore 10:00 si terrà una seduta pubblica presso la Corte costituzionale in merito alla richiesta del Primo Ministro Edi Rama, che chiede la risoluzione del conflitto di competenza sorto tra il Primo Ministro e il Consiglio dei Ministri da un lato, e il Tribunale speciale di primo grado per la corruzione e la criminalità organizzata dall'altro, in merito alla sospensione dell'esercizio delle funzioni di un membro del Consiglio dei Ministri.

L'ufficio del Primo Ministro e il Parlamento, tramite i loro rappresentanti nella sessione della Corte costituzionale, hanno presentato le loro argomentazioni perché lo SPAK ha commesso un errore, eccedendo i propri poteri, riguardo alla decisione di sospendere Belinda Balluku dagli incarichi governativi.

Nel difendere le argomentazioni del ricorso contro la decisione della Corte costituzionale di sospendere Belinda Balluku dall'incarico, il rappresentante del Primo Ministro nella sessione della Corte costituzionale ha affermato che uno dei poteri è stato violato.

" Il GJKKO sostiene che questa richiesta non può essere presentata, sostenendo che non vi è alcun rapporto giuridico costituzionale. Chiariamo che non si tratta di un ricorso costituzionale individuale e non riguarda la necessità di protezione dell'imputato. Le richieste riguardano il rapporto tra i tre rami del governo. Il tribunale penale ha il diritto di sospendere un ministro dall'incarico? Riteniamo di no!

Per motivi di legittimità, chiariamo che il Consiglio dei Ministri adotta questa decisione in quanto organo leso, poiché la sospensione del ministro ostacola il funzionamento delle sue strutture e dei suoi progetti. Il ministro sospeso non può più proporre alcun atto al Consiglio dei Ministri, mentre il Primo Ministro può proporre solo per settori non coperti da alcun ministro. In questo modo, il Primo Ministro si trova nella posizione di dover sostituire un ministro, il che induce il Consiglio a chiederne la revoca.

Whether the consequences of this decision are permissible under the Constitution is the crux of the matter. As for the claim that all levels of the judiciary must be exceeded, this applies only to complaints made by individuals, not by the Council of Ministers. The mandate cannot be obstructed by any act of any other power, but only by the Constitution; otherwise, the balance of powers is disrupted. The suspension of the minister cannot be made in this case.

The GJKKO has jurisdiction to judge the criminal offense committed by the individual, but it does not have the authority to issue measures on his mandate. The competent body must express its opinion on the suspension. In this specific case, the Assembly has the authority to issue authorization for measures that impede the exercise of the minister's duties. The unilateral decision taken for the Deputy Prime Minister does not meet this standard and violates the principle of separation and balance of powers. The decisions on suspension from duty and blocking the passport are decisions issued in violation of the Constitution. We request the acceptance of our request , "said the representative of the Prime Minister's Office.

On the other hand, the representative of the Parliament, Mimoza Arbi, has maintained the same line as that of the Prime Minister's Office, emphasizing that despite the fact that "the minister is not a person directly elected by popular vote, she has received the vote of confidence of the Parliament, which in the case in question was overlooked by SPAK and GJKKO."

The Assembly described the decision of the GJKKO, following the request of SPAK, as a direct violation of the powers. "It is an intervention of the judiciary in the executive", said the Assembly representative, according to which such a case violates the balance between powers.  

Arbi said in the Constitutional Court session on the Balluku case that according to the relevant articles, MPs enjoy immunity and cannot be obstructed, arrested or prosecuted without the approval of the People's Assembly. Criminal prosecution can only be carried out with the consent of the Assembly, she said.

" L'Assemblea ritiene che la sospensione dall'incarico e il blocco del passaporto del Vice Primo Ministro violino la Costituzione. L'articolo 22 stabilisce che il deputato dell'Assemblea gode dell'immunità e non può essere ostacolato, arrestato o perseguito senza l'approvazione dell'Assemblea Popolare. L'azione penale viene avviata solo con il consenso dell'Assemblea Popolare. Il punto 3 dell'articolo 103 della Costituzione contiene una disposizione fondamentale che garantisce il potere esecutivo. Quando i ministri godono dell'immunità in qualità di deputati, questa immunità è paritaria e crea garanzie costituzionali. L'articolo 73 della Costituzione stabilisce che il deputato non può essere arrestato e non può essere esercitato alcun controllo preliminare nei suoi confronti ", ha affermato Arbi.

 

kuvendi kryeministria balluku kushtetuese

Lini një Përgjigje